<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="17618" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://digital.nlt.go.th/dlib/items/show/17618?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-19T13:31:34+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="94595">
      <src>http://digital.nlt.go.th/dlib/files/original/68540b966daba3310c6ea31a32c087d4.pdf</src>
      <authentication>5c474dcf57f5e5e1a40a271885aaa43b</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="64">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="156625">
                <text>ใบลาน</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="44">
    <name>ใบลาน</name>
    <description>ใช้ลงรายการเอกสารโบราณประเภทใบลาน</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="365">
        <name>เลขทะเบียนใบลาน</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="158362">
            <text>จบ.บ.148/16:16ก, 17:17ก-17ข, 18:18ก-18ข, 19:19ก-19ข, 20:20ก-20คม, 21:21ก     </text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="158347">
              <text>148. ธมฺมปทวณฺณนา ธมฺมปทฏฐกถา ขุทฺทนิกายฎฺฐกถา. (พระธมฺมปทฏฐกถา ขั้นต้น)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="158348">
              <text>พระไตรปิฎก</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="158349">
              <text>ศาสนาพุทธ</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="158350">
              <text>ขุททกนิกาย</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="158351">
              <text>ธรรมะ</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="158352">
              <text>การบรรยายธรรม</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="158353">
              <text>พระธรรมเทศนา</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="158354">
              <text>พระสุตตันปิฎก</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="158355">
              <text>พระพุทธโฆษาจารย์  เป็นผู้แต่ง </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="158356">
              <text>หอสมุดแห่งชาติรัชมังคลาภิเษก จันทบุรี</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="158357">
              <text>-</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="158358">
              <text>PDF</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="158359">
              <text>ใบลาน</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="266">
          <name>Abstract</name>
          <description>A summary of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="158360">
              <text>พระคัมภีร์ใบลานฉบับนี้ ได้มาจากวัดใหญ่พลิ้ว ต.พลิ้ว อ.แหลมสิงห์ จ.จันทบุรี  เมื่อวันที่ 9 มกราคม 2532 เป็นคัมภีร์อักษรขอมทั้งผูก ชื่อเรื่องแปลเป็นภาษาบาลี-ไทย ตัวอักษรหนังสือเป็นเส้นจาร  ฉบับล่องชาด   ไม้ประกับธรรมดา มีทั้งหมด 18 ผูก        พระนันทาจารย์  เป็นผู้แต่ง แม่เฉง เป็นผู้สร้าง เมื่อพ.ศ.2453 (ร.5)  &#13;
เนื้อหาเกี่ยวกับพระธรรมเทศนา เรื่องขุททกนิกายกถา เป็นส่วนหนึ่งในพระสุตตปิฎก กล่าวกันว่าเป็นพุทธโฆสะ พระอรรถกถาจารย์ชาวชมพูทวีป ซึ่งเดินทางไปแปลอรรถกถาในสิงหลทวีป (ศรีลังกา) ได้เรียบเรียงไว้จากภาษาบาลีเป็นภาษาสิงหล&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="273">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="158361">
              <text>7 สิงหาคม 2563</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="4265">
      <name>การบรรยายธรรม</name>
    </tag>
    <tag tagId="3806">
      <name>ขุททกนิกาย</name>
    </tag>
    <tag tagId="3891">
      <name>ขุททกนิกายกถา</name>
    </tag>
    <tag tagId="3902">
      <name>ธรรมะ</name>
    </tag>
    <tag tagId="4212">
      <name>พระสุตตันปิฎก</name>
    </tag>
    <tag tagId="3804">
      <name>พระไตรปิฎก</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
